सुत्तनिपात 211
पाली भाषेत :-
१०६२ तेन हातप्पं करोहि (धोतका ति) इधेव निपको सतो।
इतो सुत्वान निग्घोसं। सिक्खे निब्बाणमत्तनो।।२।।
१०६३ पस्सामहं देवमनुस्सलोके। अकिञ्चनं ब्राह्मणं इरियमानं।
तं तं नमस्सामि समन्तचक्खु१ (१सी.-क्खुं.)। पमुञ्च मं सक्क कथंकथाहि।।३।।
१०६४ २(२ म.-नोहं.)नाहं गमिस्सामि३(३म.-सहिस्सामि, नि.-समीहामि.) पमोचनाय। ४(४सी., म.-कथी.)कथंकथिं घोतक ५(५म.-किंचि ।)कञ्चि लोके।
धम्मं च सेट्ठं आजानमानो। एवं तुवं ओघमिमं तरेसि।।४।।
१०६५ अनुसास ६(६सी.-ब्रह्म.)ब्रह्मे करुणायमानो। विवेकधम्मं यमहं विजञ्ञं।
यथाहं आकासो व अब्यापज्जमानो७(७म., अ.- पज्झ, सी.- पज.)। इधेव सन्तो असितो ८(८सी., म.- य्य.)चरेय्यं।।५।।
मराठीत अनुवाद :-
१०६२ असें जर आहे तर — हे धोतका, असें भगवान् म्हणाला - तूं कुशल आणि स्मृतिमान् होऊन हा माझा धर्म जाणण्याविषयीं खटपट कर. माझा उपदेश ऐकून तूं आपल्या निर्वाणाचा मार्ग शिकूं शकशील. (२)
१०६३. (धोतक -) देवमनुष्यलोकीं अकिंचन होऊन हिंडणार्या या ब्राह्मणाला मी पाहतों. हे समन्तचक्षु, त्या तुला मी नमस्कार करतों. हे शाक्या, मला माझ्या शंकांपासून सोडव. (३)
१०६४ (भगवन् -) हे धोतका, या जगांत कोणत्याही संशयग्रस्त माणसाची सोडवणूक करण्यासाठीं मी जात नसतों. तूं श्रेष्ठ धर्म जाणणारा हो. येणेंकरून तूं हा ओघ तरून जाशील. (४)
१०६५ (धोतक -) हे ब्रह्मन्, कृपा करून मी एकान्तवासधर्म जाणेन अशा रीतीनें मला उपदेश कर; जेणें - करून मी आकाशासारखा निर्द्वेष होऊन याच लोकीं शांत आणि अनाश्रित होऊन हिंडेन.(५)
१०६२ तेन हातप्पं करोहि (धोतका ति) इधेव निपको सतो।
इतो सुत्वान निग्घोसं। सिक्खे निब्बाणमत्तनो।।२।।
१०६३ पस्सामहं देवमनुस्सलोके। अकिञ्चनं ब्राह्मणं इरियमानं।
तं तं नमस्सामि समन्तचक्खु१ (१सी.-क्खुं.)। पमुञ्च मं सक्क कथंकथाहि।।३।।
१०६४ २(२ म.-नोहं.)नाहं गमिस्सामि३(३म.-सहिस्सामि, नि.-समीहामि.) पमोचनाय। ४(४सी., म.-कथी.)कथंकथिं घोतक ५(५म.-किंचि ।)कञ्चि लोके।
धम्मं च सेट्ठं आजानमानो। एवं तुवं ओघमिमं तरेसि।।४।।
१०६५ अनुसास ६(६सी.-ब्रह्म.)ब्रह्मे करुणायमानो। विवेकधम्मं यमहं विजञ्ञं।
यथाहं आकासो व अब्यापज्जमानो७(७म., अ.- पज्झ, सी.- पज.)। इधेव सन्तो असितो ८(८सी., म.- य्य.)चरेय्यं।।५।।
मराठीत अनुवाद :-
१०६२ असें जर आहे तर — हे धोतका, असें भगवान् म्हणाला - तूं कुशल आणि स्मृतिमान् होऊन हा माझा धर्म जाणण्याविषयीं खटपट कर. माझा उपदेश ऐकून तूं आपल्या निर्वाणाचा मार्ग शिकूं शकशील. (२)
१०६३. (धोतक -) देवमनुष्यलोकीं अकिंचन होऊन हिंडणार्या या ब्राह्मणाला मी पाहतों. हे समन्तचक्षु, त्या तुला मी नमस्कार करतों. हे शाक्या, मला माझ्या शंकांपासून सोडव. (३)
१०६४ (भगवन् -) हे धोतका, या जगांत कोणत्याही संशयग्रस्त माणसाची सोडवणूक करण्यासाठीं मी जात नसतों. तूं श्रेष्ठ धर्म जाणणारा हो. येणेंकरून तूं हा ओघ तरून जाशील. (४)
१०६५ (धोतक -) हे ब्रह्मन्, कृपा करून मी एकान्तवासधर्म जाणेन अशा रीतीनें मला उपदेश कर; जेणें - करून मी आकाशासारखा निर्द्वेष होऊन याच लोकीं शांत आणि अनाश्रित होऊन हिंडेन.(५)